Главная | Регистрация | Пользователи | Календарь | Афиша | Сообщения за день | Всё прочитано | Поиск |
12.12.2006, 02:01 | # 1 |
повелитель мыслей
Сообщений: 282
Репутация: 629
Статус: Offline
Польза: +4 |
Нашел я тут в сети информацию о таком фильме Oi! This is England
Вышел в этом году, летом. Инетересно, реально скачать ? YouTube показывает Отрывки из фильма очень понравились, так что, кому интересно, давайте начнем поиск... |
▪ Наверх |
14.06.2007, 13:42 | # 121 |
живет на форуме
Сообщений: 759
Репутация: 1 167
Статус: Offline
Польза: 0 |
77, мужик кстати снимался в фаприке футбола Билли Брайта играл)))
Вчира пасмотрел фильм очень понравился оч приятно послушать тру кокни в общем шедевром не назвать но пасматреть несколько раз можна в опщем 4 |
▪ Наверх |
17.06.2007, 04:19 | # 125 |
повелитель мыслей
Сообщений: 228
Репутация: 295
Статус: Offline
Польза: 0 |
Сообщение от andrew22
И что он ему втирать начал?
|
▪ Наверх |
30.07.2007, 11:42 | # 128 |
повелитель мыслей
Сообщений: 216
Репутация: 286
Статус: Offline
Польза: 0 |
Сообщение от tits_lover
вово +1, чот тож впадлу на инглише смореть
|
▪ Наверх |
30.07.2007, 17:09 | # 134 |
повелитель мыслей
Сообщений: 256
Репутация: 219
Статус: Offline
Польза: 0 |
+1 посмотрел на английском - все основное вполне понятно, а все мелочи который не понял, не рассылашл и куй с ними..
думаю никто и не собирается переводить его... ну или точнее люди котоырй в свободное время переводят, пишут сабы, возможно даже не в теме про подобный фильм... |
▪ Наверх |
16.09.2007, 13:05 | # 139 |
живет на форуме
Сообщений: 1 647
Репутация: 410
Статус: Offline
Польза: +13 |
Русские субтитры, если кому надо:
http://ifolder.ru/3362545 |
▪ Наверх |
16.09.2007, 13:19 | # 140 |
врагам не сдастся
Сообщений: 154
Репутация: 222
Статус: Offline
Польза: +36 |
Ахренеть, быстрее автора работают)))))
В общем, повторюсь и на этом форуме. Нашёл английские субтитры на Tradskin.ru Вот они. http://joppo.ifolder.ru/3357435 Потратил 3 дня и перевёл их на русский. Вот они. http://joppo.ifolder.ru/3357487 Зеркало http://rs211.rapidshare.com/files/55...ngland_RUS.srt Перевод доставил мне большое удовольствие. Мой английский не безупречен, пришлось много возиться со словарями, особенно в отношении сленга. Я допускал некоторую литературную вольность в переводе, но всё же не сорвался на полное повествование исключительно на русском уличном языке и ни в коем случае не искажал смысл фраз. Разнообразил английский мат отечествинными многоэтажными лингво-конструкциями, а то каждый раз переводить bastard как "ублюдок" очень скучно, а уж синонимов к fuckin' было написано великое множество. Клички героев переводить не стал, только одного Puke обозвал по-русски Блевуном. Тексты песен переводить тоже не стал. Не посчитал нужным. Мата очень много! И это я ещё многое заменял более-менее безобидными словами. Если у кого будут какие замечания по переводу, или найдёте ошибки, пишите, обумняйте меня. Всем приятного просмотра! |
▪ Наверх |
|
|